Παρασκευή 11 Απριλίου 2014

Η παρουσίασή μας στο 2ο Μαθητικό Συνέδριο Αγωγής Σταδιοδρομίας

Το 2ο Μαθητικό Συνέδριο Αγωγής Σταδιοδρομίας που διοργανώθηκε στο σχολείο μας, στέφθηκε με απόλυτη επιτυχία. Έγιναν συνολικά εννέα παρουσιάσεις, από τις οποίες οι δύο μέσω skype.
Το Συνέδριο παρακολούθησε ο Υπεύθυνος του ΚΕ.ΣΥ.Π., Σταύρος Φραγκάκης, 150 μαθητές από το 8ο ΓΕΛ, το Μουσικό Σχολείο Πάτρας και το Πρότυπο Πειραματικό Λύκειο Πάτρας, καθηγητές και Διευθυντές σχολείων.
Δείτε την παρουσίαση του σχολείου μας ….

Δευτέρα 7 Απριλίου 2014

Το Εγκόλπιο της Ορθής Γραφής» του Δ. Ν. Μαρωνίτη σε ψηφιακή μορφή

http://www.schooltime.gr/wp-content/uploads/2013/02/orthoslogos-maronitis.pdf
«Το Εγκόλπιο της Ορθής Γραφής»
Δ. Ν. Μαρωνίτης

Το κείμενο του Δ. Ν. Μαρωνίτη, «Το Εγκόλπιο της Ορθής γραφής», δημοσιεύτηκε στον Ταχυδρόμο το 1998.
Περιεχόμενα
Στίξη• Τονισμός – Έγκλιση τόνου• Συλλαβισμός• Πάθη φωνηέντων και συμφώνων• Αρχικά κεφαλαία και αρχικά μικρά• Βραχυγραφία-ακεραιότητα λέξεων• Ονόματα: ουσιαστικά, επίθετα, αντωνυμίες• Ρήματα: κλίση, αύξηση, αρχαιόμορφοι τύποι• Μόρια: σύνδεσμοι, προθέσεις, επιρρήματα• Μεταγραφή ξενικών κυρίων ονομάτων προσωπωνυμιών και τοπωνυμιών• Ημερομηνίες και ωροδείκτες• Αρχαίες ελληνικές και λατινικές εκφράσεις.




Πηγή- Άδειες: Το To ψηφιακό αρχείο αναδημοσιεύεται Blog  του 8ου Λυκείου Πάτρας για την ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ από το schooltime.gr



Παρασκευή 4 Απριλίου 2014

Kalinifta.... Grecia Salentina

...ένα από τα πιο ιστορικά και διαδεδομένα τραγούδια του Salento



Σύμφωνα με την πλέον αποδεκτή θεωρία, οι ελληνόφωνοι της Νοτίου Ιταλίας, εγκαταστάθηκαν στην περιοχή τον 8ο π.Χ. αιώνα, στον δεύτερο αποικισμό. Τώρα έχουν μείνει στην Απουλία εννέα χωριά και στην Καλαβρία πέντε, που κατοικούνται από 'Ελληνες της Μεγάλης Ελλάδας οι οποίοι μιλούν το δικό τους ελληνικό ιδίωμα, τα γκρεκάνικα.
Η Καλαβρία υπήρξε για μια περίπου χιλιετία σημαντικό κέντρο του ελληνισμού. Οι απόγονοι αυτών των πρώτων μεταναστών καταφέρνουν να κρατήσουν ζωντανά τα στοιχεία που συνιστούν την ιδιαίτερη πολιτισμική ταυτότητα των Ελλήνων. Με τις ελληνικές επιγραφές στους δρόμους, με την γκρεκάνικη διάλεκτο, με τα τραγούδια τα οποία περνάνε από γενιά σε γενιά. Ωστόσο, η γλώσσα των αριθμών είναι σκληρή και γεννά ανησυχίες για το μέλλον των ελληνοφώνων της Κάτω Ιταλίας.

Τα καλύτερα ...greekfrench

"En cette epoque historique de l’euro, les cycles de la politique et de l’orthodoxie economique sont en synergie dans notre sphere geographique. L’Enosis europeenne, atome dans le cosmos et dans la galaxie des idees geopolitiques, a un programme thematique et geographique orchestre. C’est un phenomene authentique et non un periple chmerique ou ephemere. Entre parentheses, pour laconique, ce n’ est pas la boite de panadore, encore moins les Danaides".

  Ομιλία του Γάλλου διπλωμάτη στην Πρεσβεία της Αθήνας, κ. Williencourt 


Le Dedale Synchrone Du Cosmos Politique 

"Kyrie, 
Sans apostropher ma rhetorique dans l’ emphase et la plethore, j’ analyserai elliptiquement, sans nul gallicisme, le dedale synchrone du cosmos politique caracterise par des syndromes de crise paralysant l’ organisation systematique de notre economie. 
Nous sommes periodiquement sceptiques et neurastheniques devant ces paroxysmes periphrasiques, cette boulimie des demagogues, ces hyperboles, ces paradoxes hypocrites et cyniques qui symbolisent une democratie anachronique et chaotique. 
Les phenomenes fantastiques qu’ on nous prophetise pour l’ epoque astronomique detroneront les programmes rachitiques, hybrides et sporadiques de notre cycle atomique. Seule une panacee authentique et draconienne metamorphosera cette agonie prodrome de l’ apocalypse et une genese homologue du Phenix. 
Les economistes technocrates seront les strateges d’ un theatre polemique et dynamique et non les proselytes du marasme. Autochtones helleniques, dans une apologie cathartique, psalmodions les theoremes de la democratie thesaurisante et heroique, soyons allergiques aux parasites allogenes dont les sophismes trop hyalins n ont qu’une pseudodialectique. 
En epilogue a ces agapes, mon amphore a l’ apogee, je prophetise toute euphorie et apotheose a Monsieur Giscard d’ Estaing, prototype enthousiasmant de la neo-orthodoxie economique et symbole de la palingenesie de son ethnie gallique."

Ομιλία του Ξ. Ζολώτα

Κωνσταντίνος Καβάφης: Όσο μπορείς




Από τη μαθήτρια Διδάμη Αλεξοπούλου (Β1)

Κι αν δεν μπορείς να κάμεις την ζωή σου όπως την θέλεις,
τούτο προσπάθησε τουλάχιστον
όσο μπορείς: μην την εξευτελίζεις
μες την πολλή συνάφεια του κόσμου
μες στες πολλές κινήσεις κι ομιλίες.

Μην την εξευτελίζεις πιαίνοντάς την,
γυρίζοντας συχνά κ΄εκθέτοντάς την
στων σχέσεων και των συναναστροφών
την καθημερινή ανοησία,
ως που να γίνει σα μια ξένη φορτική.

Εισαγωγή: Το ποίημα γράφτηκε το 1905 και δημοσιεύτηκε το 1913. Ανήκει στα παραινετικά ποιήματα του Καβάφη, που περιέχουν συμβουλές με αποδέχτες τον εαυτό του και τους αναγνώστες  των ποιημάτων του. Ο ποιητής είχε ασχολειθεί και πιο παλιά με το θέμα του χρέους, της ηθικής στάσης του πνευματικού ανθρώπου. Το συγκεκριμένο ποίημα αντιμετωπίζει το θέμα περισσότερο από κοινωνική σκοπιά, υποδεικνύοντας τρόπο συμπεριφοράς που προφυλάσει τον άνθρωπο από τους κινδύνους των ταπεινών συναναστροφών.

Βασική ιδέα του ποιήματος είναι οι κίνδυνοι που κρύβονται για τον άνθρωπο πίσω από τις συμβατικές κοινωνικές σχέσεις. Διαγράφει την προσωπική στάση ενός σκεπτόμενου ανθρώπου απέναντι στο αντιπνευματικό κοινωνικό του περιβάλλον. Η άρνησή του να αποδεχτεί τις επιφανειακές σχέσεις που φθείρουν τη ζωή και υποβιβάζουν την προσωπικότητα έχει γενικότερη ισχύ και διαχρονική σημασία. Στην "παγκοσμιοποιημένη" εποχή μας, κυρίως, η διατήρηση της αξιοπρέπειας και της ιδιαίτερης φυσιογνωμίας του ατόμου αποτελεί επιτακτική ανάγκη.

Γλώσσα: απλή δημοτική με λίγες ιδιωματικές λέξεις ("στες", "πηαίνοντας"). Διακρίνεται για την ακρίβεια και την εκφραστική της ισορροπία.

Ύφος: χαμηλόφωνο, παραινετικό.
Μέτρο: ιαμβικό, ενώ οι στίχοι ειναι ανισοσύλλαβοι και ανομοιοκατάληκτοι.





Πέμπτη 3 Απριλίου 2014

Δείτε τι κρύβει το ελληνικό Αλφάβητο



Η ελληνική γλώσσα είναι η τελειότερη που έχει δημιουργηθεί στα χρονικά της ανθρώπινης ιστορίας.
Πρόκειται για μια γλώσσα που έχει κατασκευαστεί με τέτοιο τρόπο ώστε να έχει άμεση σχέση με τη μαθηματική γλώσσα και να περικλείει μια "αφανή αρμονία". Όπως έγραψε ο Ιάμβλιχος στα "Θεολογούμενα της αριθμητικής" ...
("Περί δεκάδος" 64-15,20): "Ακόμα η δεκάδα γεννά τον (αριθμό) 55, ο οποίος περιέχει θαυμαστά κάλλη. Εάν δε υπολογίσεις τα ψηφία της λέξης 'εν' (σ.σ.: ένα) σε αριθμούς, βρίσκεις άθροισμα 55".

Οι πρόγονοί μας δεν χρησιμοποιούσαν ψηφία αλλά τα γράμματα της αλφαβήτου τονισμένα ως σύμβολα αριθμών (π.χ. α΄=1, β΄=2 κ.ο.κ.). Όπως είδαμε προηγουμένως, με αυτό τον τρόπο οι λέξεις μπορούν να αναλυθούν σε αριθμούς σχηματίζοντας τους "λεξαρίθμους". Έτσι καθετί προσλάμβανε ξεχωριστή σημασία μέσα από έναν συνδυασμό μαθηματικών και ονομάτων. Για παράδειγμα, ο αριθμός της χρυσής τομής προκύπτει από τους λόγους ΑΠΟΛΛΩΝ : ΑΡΤΕΜΙΣ, ΕΣΤΙΑ: ΗΛΙΟΣ, ΑΦΡΟΔΙΤΗ : ΖΕΥΣ.

Ωστόσο αυτό που αποδεικνύεται πράγματι ασύλληπτο είναι το γεγονός ότι το ελληνικό αλφάβητο κρύβει μια μυστική επίκληση! Εάν πάρουμε τα γράμματά του και τα θέσουμε στη σειρά, ως δια μαγείας εμφανίζεται μια αρχαία προσευχή που εξυμνεί το Φως και την Ψυχή! Έχουμε, λοιπόν:

"Αλ φα, βη τα Γα! Αμα δε Ελ, τα εψ ιλών. Στη ίγμα, (ίνα) ζη τα, η τα, θη τα Ιώτα κατά παλλάν Δα. (Ινα) μη νυξ η, ο μικρόν (εστί) πυρός δε ίγμα ταφή εψ ιλών, φυ (οι) Ψυχή, ο μέγα (εστί)!"

Η μετάφραση έχει ως εξής:

"Νοητέ ήλιε, εσύ που είσαι το φως, έλα στη Γη! Κι εσύ, ήλιε ορατέ, ρίξε τις ακτίνες σου στον πηλό που ψήνεται. Ας γίνει ένα καταστάλαγμα για να μπορέσουν τα Εγώ να ζήσουν, να υπάρξουν και να σταθούν πάνω στην παλλόμενη Γη. Ας μην επικρατήσει η νύχτα, που είναι το μικρόν, και κινδυνεύσει να χαθεί το καταστάλαγμα της φωτιάς μέσα στην αναβράζουσα λάσπη, κι ας αναπτυχθεί η Ψυχή, που είναι το μέγιστο, το σημαντικότερο όλων!"

Τη μυστική αυτή επίκληση μαθαίνουμε να κάνουμε όλοι ασυνείδητα από την ώρα που μαθαίνουμε το ελληνικό αλφάβητο! Επίσης έρευνες δείξανε πως οι μελέτη της αρχαιοελληνικής γλώσσας, διευρύνει τον νου! Δεν είναι τυχαίο, που σε έρευνα Αμερικανών για την τεχνητή νοημοσύνη, διαπιστώσανε πως για να επικοινωνήσουν δύο υπολογιστές μεταξύ τους και να έχουν μία λογική συζήτηση, χρειάζεται να χρησιμοποιήσουν την αρχαία Ελληνική γλώσσα και μόνο! Τελευταία καταμέτρηση μάλιστα έδειξε πως η Ελληνική γλώσσα συν της αρχαιοελληνικής, περιέχει πάνω από 6.000.000(!) λέξεις και πολλές που ακόμα δεν γνωρίζουμε ενώ π.χ. η Αγγλική φτάνει μόλις τις 40000.

Τελικά πόσα ακόμη μυστικά μπορεί να κρύβει η ελληνική γλώσσα; Πολύ περισσότερα από όσα πιστεύουμε και σίγουρα ακόμα περισσότερα από όσα μπορεί να χωρέσουν στις σελίδες ενός αφιερώματος.
Πηγή: greveniots.gr

Μαρία Πολυδούρη: Μόνο γιατί μ' αγάπησες



 Της μαθήτριας Διαμαντοπούλου Μαρίας, B1

« Μονάχα γιατί τόσο ωραία μ’ αγάπησες,  έζησα τα ονείρατά σου, ωραίε που βασίλεψες κ’ έτσι γλυκά πεθαίνω, μονάχα γιατί τόσο ωραία μ’ αγάπησες».

Η επιτυχία αυτού του ποιήματος οφείλεται στον συνδυασμό μεταξύ έντασης του συναισθήματος και του ήπιου τόνου. Η ερωτική συγκίνηση μεταδίδεται στον αναγνώστη μέσα από εικόνες που υποβάλλουν τον έρωτα σαν μια εξαιρετικά ζωντανή και παρούσα ανάμνηση. Ο θάνατος στο συγκεκριμένο ποίημα δεν είναι θάνατος βιολογικός, αλλά θάνατος του έρωτα. Αξίζει να παρατηρηθεί πως η ποιήτρια αναφέρεται συνεχώς στην αγάπη εκείνου προς αυτήν και πως αυτή η αγάπη του ολοκλήρωσε, έδωσε νόημα και δικαίωσε τη ζωή της. 


                                                                                                           


Ένα σχόλιο για τον Βιζυηινό

Γεώργιος Βιζυηνός: Το αμάρτημα της μητρός μου



Της μαθήτριας Δημητρακοπούλου Μαριάννας, Β4   

«Το φοβερόν εκείνο δυστύχημα επηρέασε τόσον πολύ τον βίον της όλον, όσω μάλλον απλή και ενάρετος και θεοφοβούμενη ήταν η μητήρ μου».

Ο αφηγητής διαπιστώνει ότι αυτό το “δυστύχημα” καθόρισε την συμπεριφορά της μητέρας σε μεγαλύτερο βαθμό, επειδή ήταν αγνή, ενάρετη και θεοφοβούμενη. Πιο συγκεκριμένα εδώ αναφέρεται το συναίσθημα της εποχής και οι τύψεις για ένα αμάρτημα ή έγκλημα που έχει διαπράξει ακούσια ένα άτομο με ευαίσθητη συνείδηση και δεν εξαλείφεται με κανέναν τρόπο.
    
                                                                              
                                                                                                     
Τετάρτη 2 Απριλίου 2014

Δείτε κάτι που δεν ξέρατε για την ελληνική γλώσσα



Η ελληνική γλώσσα δεν είναι τυχαία... Χτίστηκε πάνω στα μαθηματικά, και αυτό που ελάχιστοι ακόμα ξέρουν είναι ότι κάθε λέξη στην ελληνική έχει μαθηματικό υπόβαθρο. Τα γράμματα στην Ελληνική γλώσσα δεν είναι στείρα σύμβολα. Όρθια, ανάποδα με ειδικό τονισμό, αποτελούσαν το σύνολο των 1620 συμβόλων που χρησιμοποιούνταν στην Αρμονία (Μουσική στα νεοΕλληνικά). Η πιο σημαντική τους ιδιότητα είναι ότι το κάθε γράμμα έχει μια αριθμητική τιμή/αξία, κάθε γράμμα είναι ένας αριθμός, οπότε κατ επέκταση και κάθε λέξη είναι ένας αριθμός. Μια τεράστια γνώση κλειδωμένη-κωδικοποιημένη μέσα λέξεις λόγω της μαθηματικών τιμών που έχουν. Ένας από τους Πρωτοπόρους επί του θέματος ήταν ο μέγιστος Πυθαγόρας. Οι αριθμοί, τα σχήματα, η αρμονία και τα άστρα έχουν κάτι κοινό, έτσι αντίστοιχα τα μαθηματικά (αριθμοί) η γεωμετρία (σχήματα) η αρμονία(μουσική) και η αστρο-νομία (αστήρ=α-χωρίς- στήριγμα + φυσικοί νόμοι που τα διέπουν) ήταν αδελφές επιστήμες κατά τον Πυθαγόρα, που με την συγκεκριμένη σειρά που αναφέραμε ήταν η σκάλα για την εξέλιξη (=εκ -του- έλικος, DNA) του νου-ψυχής προς τον Δημιουργό. Έναν Δημιουργό που δημιούργησε βάσει αυτών των τεσσάρων επιστημών. 27 σύμβολα-αριθμοί με αριθμητική αξία συνθέτουν το Ελληνικό Αλφάβητο, 3 ομάδες από 9 σύμβολα-αριθμούς η κάθε ομάδα, με άθροισμα κάθε ομάδας 45, 450, 4.500.


ΑΛΦΑ = 1+30+500+1= 532 =>5+3+2= 10 => 1+0= 1

ΕΝ = 5+50 = 55 => 5+5 = 10 => 1+0= 1

ΟΜΙΚΡΟΝ = 70+40+10+20+100+70+50= 360, όσες και οι μοίρες του κύκλου

Για να είμαστε σε θέση να κατανοήσουμε τα νοήματα των εννοιών των λέξεων της Αρχαίας Ελληνικής γλώσσης πρέπει πρωτίστως να γνωρίζουμε κάποια πράγματα για την ίδια την Ελληνική γλώσσα.

Η αρχαία ελληνική γλώσσα είναι η μοναδική η οποία δεν είναι βασισμένη στο ότι κάποιοι απλά καθίσαν και συμφώνησαν να ονομάζουν ένα αντικείμενο «χ» ή «ψ» όπως όλες οι υπόλοιπες στείρες γλώσσες του κόσμου. Η Ελληνική γλώσσα είναι ένα μαθηματικό αριστούργημα το οποίο θα προσπαθήσουμε να προσεγγίσουμε.

Η αρχή των πάντων είναι το ίδιο το Ελληνικό Αλφάβητο (το οποίο φυσικά δεν το πήραμε από κάποιον άλλον όπως θα δούμε παρακάτω διότι εκ των πραγμάτων δεν γίνεται). Τα γράμματα του Ελληνικού αλφαβήτου στο σύνολο τους ήταν 33 όσοι και οι σπόνδυλοι, οι 5 τελευταίοι σπόνδυλοι (που παίζουν τον ρόλο της κεραίας) έχουν άμεση σχέση με τον εγκέφαλο και αντιστοιχούν στα 5 τελευταία άρρητα γράμματα τα οποία γνώριζαν μόνο οι ιερείς* ένα από αυτά ήταν η Σώστικα (ή Γαμμάδιον) η οποία στα λατινικά έγινε swstika και οι Ναζί το έκλεψαν και την ονομάσανε Σβάστικα. Το σύμβολο αυτό είναι του ζωογόνου Ηλίου (Απόλλωνα), οι Ναζί το αντέστρεψαν για να συμβολίσουν το αντίθετο του ζωογόνου Ήλιου, δηλαδή του σκοτεινού θανάτου.

Υπήρχαν ακόμα κάποια γράμματα τα οποία στην πάροδο του χρόνου καταργήθηκαν όπως το Δίγαμμα (F), Κόππα (Q), Στίγμα (S’), Σαμπί (ϡ)

Ο Πυθαγόρας μας ενημερώνει για τα 3 επίπεδα της Ελληνικής γλώσσας τα οποία είναι τα εξής:

1. ομιλών

2. Σημαίνον (α. σήμα, β. σημαινόμενο)

3. Κρύπτον (α. διαστήματα β. κραδασμός γ. λεξάριθμος δ. τονάριθμος)

-Το πρώτο είναι η ομιλία

-Το δεύτερο είναι η σχέση του σήματος με το σημαινόμενο που θα αναλύσουμε παρακάτω

-Το τρίτο είναι το διάστημα (απόσταση & χρόνος), ο κραδασμός (που αφυπνίζει τον εγκέφαλο μέσω ιδιοσυχνοτήτων από τους δημιουργηθέντες παλμούς – Παλλάδα Αθηνά) ο λεξάριθμος (σχέση γραμμάτων και λέξεων με αριθμούς) και ο τονάριθμος (σχέση γραμμάτων και λέξεων με μουσικούς τόνους)

Το κάθε γράμμα αντιστοιχούσε σε έναν αριθμό, αλλά και σε έναν μουσικό τόνο άρα γράμμα=αριθμός=τόνος (μουσικός), πράγμα που φανερώνει ότι στη γλώσσα μας πίσω από τα γράμματα-λέξεις υπάρχουν αριθμοί (λεξάριθμοι) και μουσικοί φθόγγοι (τονάριθμοι).

Οι 4 αδελφές επιστήμες κατά τον Πυθαγόρα ήταν:

1. Αριθμοί (μαθηματικά)

2. Σχήματα (Γεωμετρία)

3. Μουσική (Αρμονία)

4. Αστρονομία

Οι επιστήμες αυτές είναι αλληλένδετες και βρίσκονται η μια μέσα στην άλλην όπως οι Ρωσικές μπαμπούσκες. Συνδυάστε τώρα το αλφάβητο που εσωκλείει αριθμούς και μουσικούς τόνους με τις 4 αυτές επιστήμες.

1.Αστρονομία= αστηρ + νόμος, α-στηρ = αυτό που δεν στηρίζεται, άρα αστρονομία= οι συμπαντικοί νόμοι που διέπουν αυτό που δεν στηρίζεται κάπου, οι οποίοι έχουν να κάνουν με την μουσική (αρμονία), σχήματα (γεωμετρία) αριθμούς (μαθηματικά) και όλα αυτά με τον Αιθέρα ο οποίος περιβάλει τις ουράνιες σφαίρες.

2.Ο Πυθαγόρας άκουγε την αρμονία (μουσική) των ουρανίων Σφαιρών άρα μιλάμε μια γλώσσα η οποία έχει να κάνει με την ροή του σύμπαντος.

Η Ελληνική γλώσσα είναι η μοναδική η οποία μπορεί να χρησιμοποιηθεί για Η/Υ λόγω της μαθηματικότητας και μουσικότητας όχι μόνο του Αλφαβήτου-λέξεων, αλλά και των μαθηματικών εννοιών που γεννώνται π.χ. η λέξη ΘΕΣΙΣ γίνεται: συνΘεσις, επίΘεσις, κατάΘεσις, υπόΘεσις, εκΘεσις, πρόσΘεσις, πρόΘεσις, ανάΘεσις, διάΘεσις, αντίΘεσις κτλ κτλ αν τώρα αυτές τις λέξεις τις μεταφράσουμε στα Αγγλικά είναι εντελώς άσχετες μεταξύ τους.

Το ότι δεν γίνεται το Αλφάβητο να είναι αντιγραμμένο από κάπου αλλού φαίνεται από το ότι εν έτη 2300 π.Χ. (με μελέτες της Τζιροπούλου και άλλων και όχι το 800 π.Χ.) ο Όμηρος ήδη έχει στην διάθεση του 6.500.000 πρωτογενής λέξεις (πρώτο πρόσωπο ενεστώτα & ενικού αριθμού) τις οποίες αν τις πολλαπλασιάσουμε Χ72 που είναι οι κλήσεις, θα βγάλουμε ένα τεράστιο αριθμό ο οποίος δεν είναι ο τελικός, διότι μην ξεχνάμε ότι η Ελληνική γλώσσα δεν είναι στείρα, ΓΕΝΝΑ.

ΑΝ συγκρίνουμε τώρα π.χ. την Αγγλική γλώσσα που έχει 80.000 λέξεις εκ των οποίων το 80% είναι Ελληνικές όπως μας ενημερώνει το Πανεπιστήμιο της Ουαλίας, και μετρήσουμε ότι αυτή η στείρα γλώσσα εξελίσσεται 1000 χρόνια, μπορούμε αβίαστα να βγάλουμε το συμπέρασμα ότι ο Όμηρος παραλαμβάνει μια γλώσσα η οποία έχει βάθος στον χρόνο 100.000 π.Χ? 500.000 π.Χ.? ποιος ξέρει…

Όμως η απόλυτη απόδειξη είναι η ίδια η μαθηματικότητα της, η οποία δεν υπάρχει σε καμία άλλη γλώσσα του πλανήτη. Μην ξεχνάμε ακόμα το ότι ο Δημιουργός χρησιμοποιεί μαθηματικά για την δημιουργία, άρα η γλώσσα μας έχει αναγκαστικά σχέση με την πηγή (root-0/1).

Πριν όμως από το «Κρύπτον» υπάρχει το «Σημαίνον», δηλαδή η σύνδεση των λέξεων με τις έννοιες αυτών. Είπανε νωρίτερα ότι οι ξένες διάλεκτοι ορίστηκαν κατόπιν συμφωνίας, δηλαδή κάποιοι συμφώνησαν ότι το τάδε αντικείμενο θα το ονομάσουν «Χ», κάτι που κάνει τις γλώσσες στείρες, άρα δεν μπορούν να γεννήσουν νέες λέξεις, άρα δεν υπάρχει μαθηματικότητα, άρα δεν δύναται να περιγράψουν νέες έννοιες που υπάρχουν στην φύση, με αποτέλεσμα ο εγκέφαλος εφόσον δεν μπορεί να περιγράψει μέσω των νέων λέξεων καινούριες έννοιες μένει στο σκοτάδι, έτσι οι νευρώνες του εγκεφάλου δεν γεννούν νέους εν αντιθέσει με όσους χρησιμοποιούν την Ελληνική. Πως θα μπορούσε π.χ. ο Άγγλος ή ο Γάλλος ή ο Χ, Υ με μια λέξη που έχει 10 έννοιες να περιγράψει με ακρίβεια άρα και σαφήνεια μια βαθύτερη έννοια; πόσο μάλλον τις πολλαπλές πλευρές αυτής; δεν μπορεί, να λοιπόν το γιατί όλα ξεκίνησαν εδώ. Το Σημαίνον λοιπόν είναι η σύνδεση του σήματος με το σημαινόμενο, δηλαδή η ίδια η λέξη είναι δημιουργημένη με τέτοιο τρόπο που περιγράφει την έννοια που εσωκλείνει μέσα της.

Παράδειγμα: Η ονοματοδοσία της λέξης ΚΑΡΥΟΝ (Καρύδι) προέρχεται από μια παρατήρηση της φύσης (όπως όλες οι λέξεις), δηλαδή όταν δυο κερασφόρα ζώα (Κριοί, τράγοι κτλ) τρα.κάρ.ουν με τα κέρ.ατα τους ακούγεται το «κρακ» ή «καρ», ο ήχος αυτός έδωσε το όνομα «κέρας» (κέρατο) το κέρας έδωσε το όνομα κράτα ή κάρα (κεφάλι) και το υποκοριστικό αυτού το Κάρυον (μικρό κεφάλι). το Κάρυον (καρύδι) μοιάζει καταπληκτικά με το ανθρώπινο κεφάλι και το εσωτερικό του με εγκέφαλο.

Το Υ είναι η ρίζα του ρήματος ΥΩ (βρέχω) όπου υπάρχει το Υ υπάρχει κοιλότητα (ή κυρτότητα) δηλαδή θηλυκώνει κάτι, η βροχή (υγρό στοιχείο) μπαίνει (θηλυκώνεται) μέσα στην γη.

Το μουσικό – αριθμητικό αλφάβητο δημιουργεί μουσικο – μαθηματικές λέξεις οι οποίες περιγράφουν αντίστοιχες έννοιες, οι οποίες προέρχονται από την παρατήρηση της φύσεως δηλαδή της Δημιουργίας άρα κατ επέκταση του ίδιου του Δημιουργού, αλλά η ερώτηση είναι πόσες χιλιετίες μπορεί να χρειάστηκαν για να δημιουργηθεί αυτό το τέλειο μαθηματικό σύμπλεγμα που τα γράμματα είναι αριθμοί και συνάμα μουσικοί τόνοι και οι λέξεις δηλαδή το σύνολο των αριθμών και των μουσικών τόνων κρύβουν μέσα τους εκτός από σύνθετες μουσικές αρμονίες, έννοιες οι οποίες δεν είναι καθόλου τυχαίες αλλά κατόπιν εκτενέστατης παρατηρήσεως της φύσης

 Πηγή 

Έρευνα: οι στάσεις και απόψεις των μαθητών και των εκπαιδευτικών του 8ου Γ.Ε.Λ. Πάτρας για τη χρήση των greeklish

Η ταυτότητα της έρευναs
1.1 Σκοπός και στόχοι της έρευνας
Σκοπός της έρευνας είναι να καταγραφούν οι στάσεις και απόψεις των μαθητών και των εκπαιδευτικών του 8ου Γ.Ε.Λ. Πάτρας για τη χρήση των greeklish. Επιμέρους στόχοι είναι: να καταγραφεί ο βαθμός εξοικείωσης με τα ηλεκτρονικά μέσα γραπτής επικοινωνίας, ο βαθμός χρήσης τους, η ένταση χρήσης των greeklish, και οι απόψεις για τη γραφή αυτή. 

1.2 Τεχνική συγκέντρωσης δεδομένων
Η έρευνά μας προσανατολίστηκε στην Περιγραφική Μέθοδο και συγκεκριμένα στην Επισκόπηση. Οι επισκοπήσεις συλλέγουν δεδομένα σε ένα συγκεκριμένο χρονικό σημείο, αποσκοπώντας στην περιγραφή της φύσης των συνθηκών που επικρατούν. Η προσέγγιση που επιλέχθηκε είναι ποσοτική και ως τεχνική συγκέντρωσης των δεδομένων επιλέχθηκε το ερωτηματολόγιο. Το ερωτηματολόγιο είναι ένα εύχρηστο εργαλείο συλλογής δεδομένων για επισκοπήσεις και  είναι σχετικά εύληπτο.
Το δείγμα της έρευνας προήλθε από τους μαθητές και τους εκπαιδευτικούς του 8ου ΓΕΛ Πάτρας. Η δειγματοληψία έγινε τυχαία και το σύνολο του πληθυσμού στον οποίο απευθύνθηκε η έρευνα είναι 343 μαθητές και 30 μόνιμοι εκπαιδευτικοί του σχολείου.
Τα ερωτηματολόγια συντάχθηκαν από όλες τις ομάδες και περιλαμβάνουν ερωτήσεις κλειστού τύπου, συμπλήρωσης και ερωτήσεις κλίμακας ιεράρχησης Likert. Διανεμήθηκαν 180 ερωτηματολόγια στους μαθητές με ποσοστό επιστροφής 79% και 30 ερωτηματολόγια στους εκπαιδευτικούς με ποσοστό επιστροφής 69%. Στην έρευνα τελικά συμμετείχαν 149 μαθητές και των τριών τάξεων και 20 εκπαιδευτικοί και διεξήχθη το διάστημα 12-23/12/2011. 

1.3 Διασφάλιση εγκυρότητας και αξιοπιστίας της έρευνας κατά τη φάση του σχεδιασμού της.
Βασική μέριμνα κατά το σχεδιασμό της έρευνας ήταν η εξασφάλιση της εγκυρότητας, ως ο βαθμός αντικειμενικής καταγραφής των παρατηρούμενων φαινομένων. Στα ποσοτικά δεδομένα ο βαθμός εγκυρότητας αυξάνεται μέσω της προσεκτικής δειγματοληψίας, της επιλογής του κατάλληλου ερευνητικού εργαλείου, της κατάλληλης στατιστικής διαχείρισης των δεδομένων και της αμεροληψίας.  

1.4 Μέθοδος
Για την επεξεργασία και την ανάλυση των δεδομένων χρησιμοποιήθηκε η μέθοδος της Περιγραφικής Στατιστικής.
Στόχος της Περιγραφικής Στατιστικής είναι η ανάπτυξη μεθόδων για τη συνοπτική και την αποτελεσματική περιγραφή και παρουσίαση των δεδομένων. Για το σκοπό αυτό χρησιμοποιούνται α) μέθοδοι «πινακοποίησης» των δεδομένων (πίνακες συχνοτήτων), β) μέθοδοι γραφικής παράστασης των δεδομένων και γ) αριθμητικά περιγραφικά μέσα (μέση τιμή, τυπική απόκλιση, εύρος διακύμανσης). Το διάστημα εμπιστοσύνης (Δ.Ε.) ορίζεται στο 95%. Σκοπός είναι η απόκτηση μιας γενικής εικόνας για τη χρήση των greeklish από τους μαθητές και τους εκπαιδευτικούς του 8ου Γενικού Λυκείου Πάτρας.

2.    Ερευνητικά αποτελέσματα 
2.1 Στατιστική ανάλυση ερωτηματολογίου καθηγητών




2.2 Στατιστική ανάλυση ερωτηματολογίου μαθητών




2.3 Συγκριτικά στατιστικά στοιχεία ερωτηματολογίων


Τη Γλώσσα μου έδωσαν Ελληνική

Επιλέξτε

Σε ποιον από τους παρακάτω λογοτέχνες θέλετε να κάνει αφιέρωμα το Δίκτυό μας;

.

Από το Blogger.